AC | ט ויגער בים-סוף ויחרב ויוליכם בתהמות כמדבר
|
ASV | He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness.
|
BE | By his word the Red Sea was made dry: and he took them through the deep waters as through the waste land.
|
Darby | And he rebuked the Red Sea, and it dried up; and he led them through the deeps as through a wilderness.
|
ELB05 | Und er schalt das Schilfmeer, und es ward trocken; und er ließ sie durch die Tiefen gehen wie durch eine Wüste.
|
LSG | Il menaça la mer Rouge, et elle se dessécha; Et il les fit marcher à travers les abîmes comme dans un désert.
|
Sch | Und er bedrohte das Schilfmeer, daß es vertrocknete, und ließ sie durch die Tiefen gehen wie auf einer Steppe.
|
Web | He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
|